後殖民主義的封號離奇古怪。這不是一種主張,而是生存的態度。尋根是為生存確定意義。自毀文化的根本,比殖民主義更險毒。剷盡禮義,只餘赤裸裸的軀殼相向,借「弱肉強食」的口實,掩飾禽獸不如的人相食。
在 文明相承八千年的中華大地上,抖盡一切文明的禮義,各盡己私,唯利是圖,自暴自棄,已到了不可思議的地步。當漢醫與漢藥為韓國列為專屬的國家文化遺產,當 經學和禮學也有可能為日本學術界所壟斷,並有可能宣稱為日本國有寶藏,我們卻高擡專供老婆子欣賞的京劇,其心何其忍耶!以藝而論,昆曲較之,何啻天壤!痛 哉!暴短棄長,莫逾於此。
一九九二年,中美洲詩人Derek Walcott, 以荷馬式epic寫出的長詩 Omeros (1990) , 謳頌祖先,尋根探本,獲得 Nobel Prize 的文學獎。愛自己的祖先、愛自己的文明,四海同戴。冠之以後殖民主義者,可笑之極。他最新的詩選剛剛出版。William Logan 為 The New York Times 寫了一篇書評 The Poet of Exile ,揶揄他的奴隸背景,適足以見小人心術的敗壞。但現在的中國文化,較之 exile 更不如。我讀這篇書評,想起吳宓、梁實秋,難以心平。
沒有留言:
張貼留言